Last Updated:2026/01/07
Sentence
He is afraid of becoming one of those who are losing at life.
Chinese (Simplified) Translation
他害怕自己会成为失败者。
Chinese (Traditional) Translation
他害怕自己會成為輸家。
Korean Translation
그는 자신이 패배자가 되는 것을 두려워한다.
Vietnamese Translation
Anh ấy sợ rằng mình sẽ trở thành người thua cuộc.
Tagalog Translation
Natatakot siyang maging kabilang sa panig na natalo.
Quizzes for review
See correct answer
He is afraid of becoming one of those who are losing at life.
He is afraid of becoming one of those who are losing at life.
See correct answer
彼は自分がまけぐみになることを恐れている。
Related words
まけぐみ
Kanji
負け組
Noun
collective
Brazil
historical
Japanese Meaning
人生において負けていると見なされる人々の集団 / (ブラジルの歴史的文脈で)第二次世界大戦における日本の敗戦を受け入れた人々の集団
Easy Japanese Meaning
たたかいやあらそいで かつことができず まけている人たちの まとまり
Chinese (Simplified) Meaning
失败者群体;人生输家 / (巴西·历史)承认日本在二战中战败的一派
Chinese (Traditional) Meaning
在人生中被視為失敗的群體 / (巴西,歷史)承認日本在二戰中戰敗的日裔社群一派
Korean Meaning
인생에서 지고 있는 사람들의 집단 / (브라질, 역사) 일본의 제2차 세계대전 패배를 인정한 측
Vietnamese Meaning
(tập hợp) những người thua cuộc trong cuộc sống / (Brazil, lịch sử) nhóm người Nhật chấp nhận Nhật Bản thua trong Thế chiến II
Tagalog Meaning
pangkat ng mga talunan sa buhay / Sa Brazil (makasaysayan): mga tumanggap na natalo ang Hapón sa Ikalawang Digmaang Pandaigdig
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
