Last Updated:2026/01/07
Sentence
She has endured neglect from her husband for many years.
Chinese (Simplified) Translation
她多年来一直忍受着丈夫的忽视。
Chinese (Traditional) Translation
她多年來一直忍受丈夫的忽視。
Korean Translation
그녀는 오랫동안 남편의 방치에 견뎌왔다.
Vietnamese Translation
Cô ấy đã chịu đựng sự bỏ bê của chồng trong nhiều năm.
Tagalog Translation
Matagal na niyang tiniis ang kapabayaan ng kanyang asawa.
Quizzes for review
See correct answer
She has endured neglect from her husband for many years.
She has endured neglect from her husband for many years.
See correct answer
彼女は長年、夫からのネグレクトに耐えてきました。
Related words
ネグレクト
Hiragana
ねぐれくと
Noun
Japanese Meaning
養育や世話、保護を十分に行わないことを指す概念。特に子どもや要介護者など、援助や配慮を必要とする人に対して、必要なケアを怠ること。児童虐待の一形態としても用いられる。
Easy Japanese Meaning
子どもなどが、たべものやあいさつなどのせわをしてもらえないこと
Chinese (Simplified) Meaning
忽视;疏于照料 / (尤指对儿童的)疏忽监护、照料不足 / 忽视型虐待
Chinese (Traditional) Meaning
疏忽照顧(對人,尤指兒童) / 照顧怠慢 / 兒童忽視
Korean Meaning
아동 방임 / 돌봄의 방치 / 보호자의 양육 태만
Vietnamese Meaning
sự bỏ bê, bỏ mặc (trẻ em) / xao nhãng chăm sóc trẻ / ngược đãi do bỏ mặc
Tagalog Meaning
pagpapabaya sa isang tao (lalo na sa bata) / pagwawalang-bahala sa pangangailangan ng bata / pagpapabaya bilang anyo ng pang-aabuso
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
