Last Updated:2026/01/07
Sentence
He left me behind and went somewhere.
Chinese (Simplified) Translation
他把我抛下,去了某个地方。
Chinese (Traditional) Translation
他把我拋下,跑到某個地方去了。
Korean Translation
그는 나를 내버려 둔 채 어디론가 가 버렸다.
Vietnamese Translation
Anh ấy bỏ tôi lại một mình rồi đi mất.
Tagalog Translation
Iniwan niya ako at umalis siya nang hindi ko alam kung saan.
Quizzes for review
See correct answer
He left me behind and went somewhere.
See correct answer
彼は私をおきざりにして、どこかへ行ってしまった。
Related words
おきざり
Kanji
置き去り
Noun
Japanese Meaning
人や物をその場所に残したまま、置いていくこと。 / 取り残された状態になること。
Easy Japanese Meaning
人や物をその場にのこしたままにして、ひとりで行ってしまうこと
Chinese (Simplified) Meaning
遗弃;把人或物留在原地 / 抛下不顾后离开 / 丢下(人或物)不管
Chinese (Traditional) Meaning
遺棄 / 拋下不管 / 留下某人或物而離去
Korean Meaning
두고 떠남 / 유기 / 방치
Vietnamese Meaning
sự bỏ rơi; để lại rồi bỏ đi / bị bỏ lại bơ vơ, bị bỏ mặc / bị để quên (người/vật)
Tagalog Meaning
pag-iwan at pag-alis / pag-abandona / pag-iiwan sa isang tao o bagay at paglisan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
