Last Updated:2026/01/11
Sentence
He started cooking after cutting the leek.
Chinese (Simplified) Translation
他放下了恋恋不舍,开始做饭。
Chinese (Traditional) Translation
他斬斷了未練,開始下廚。
Korean Translation
그는 미련을 끊고 요리를 시작했다.
Indonesian Translation
Dia menghapus rasa keterikatan yang tersisa dan mulai memasak.
Vietnamese Translation
Anh ấy cắt đứt mọi lưu luyến rồi bắt đầu nấu ăn.
Tagalog Translation
Pinutol niya ang kanyang mga natitirang damdamin at nagsimulang magluto.
Quizzes for review
See correct answer
He started cooking after cutting the leek.
See correct answer
彼はみれんを切って料理を始めました。
Related words
みれん
Kanji
未練
Noun
Japanese Meaning
過ぎ去った事柄や人に対して、気持ちを断ち切れずに執着すること。 / あきらめきれない心情。心残り。 / 断ち切るべき関係や対象に対し、情が残っている状態。
Easy Japanese Meaning
あきらめたいのにあきらめられないきもちやこころのこり
Chinese (Simplified) Meaning
留恋,恋恋不舍 / 眷恋,难以割舍的情感 / 放不下,不甘心放弃
Chinese (Traditional) Meaning
難以割捨的留戀 / 捨不得放棄的心情 / 對某事不願離開的依戀
Korean Meaning
미련 / 쉽게 단념하지 못하는 마음 / 떠나거나 포기하지 못하는 아쉬움
Indonesian
keengganan untuk melepaskan atau berpisah / keterikatan yang masih melekat / perasaan yang masih tersisa setelah sesuatu berakhir
Vietnamese Meaning
sự lưu luyến, vấn vương / sự tiếc nuối, không nỡ dứt bỏ / lòng không muốn rời đi
Tagalog Meaning
panghihinayang / pag-aatubiling bumitaw / pagkakapit sa nakaraan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
