Last Updated:2026/01/11
Sentence

Wado Kaichin is the first currency of Japan.

Chinese (Simplified) Translation

和同开珎是日本最早的货币。

Chinese (Traditional) Translation

和同開珎是日本最初的貨幣。

Korean Translation

와동개진은 일본 최초의 화폐입니다.

Indonesian Translation

Wadōkaichin adalah mata uang pertama di Jepang.

Vietnamese Translation

Wadōkaichin là đồng tiền đầu tiên của Nhật Bản.

Tagalog Translation

Ang Wadōkaichin ang unang salapi sa Hapon.

What is this buttons?

Quizzes for review

和同開珎は日本最初の貨幣です。

See correct answer

Wado Kaichin is the first currency of Japan.

Wado Kaichin is the first currency of Japan.

See correct answer

和同開珎は日本最初の貨幣です。

Related words

和同開珎

Hiragana
わどうかいちん
Noun
Japanese Meaning
奈良時代に発行された日本最古の流通貨幣の一つ。また、その貨幣に描かれた四字を用いた言葉遊び(四字熟語パズル)の名称としても用いられる。
Easy Japanese Meaning
まんなかの一文字を考えて入れ、よじじゅくごを四つ作るなぞなぞの一しゅ
Chinese (Simplified) Meaning
一种文字谜题:四个汉字围绕中央空格,填入一字,与四周各字分别组成四个熟语。 / 日本汉字谜的题型名称,按上述规则解题。
Chinese (Traditional) Meaning
一種漢字填空謎題:四個漢字環繞中心空格,填入一字,使其分別與四字構成四個漢字複合詞。
Korean Meaning
네 개의 한자가 중앙 빈칸을 둘러 배치되고, 빈칸에 공통 한자를 넣어 네 개의 한자 합성어를 완성하는 퍼즐. / 일본 퍼즐의 한 종류로, 중앙 공란에 같은 한자를 채워 네 개의 숙어를 만드는 문제.
Indonesian
teka-teki kanji: empat kanji mengelilingi ruang kosong; isi satu kanji di tengah untuk membentuk empat kata majemuk / nama teka-teki yang diambil dari koin Wadōkaichin yang bertuliskan empat kanji mengelilingi lubang
Vietnamese Meaning
trò đố chữ Hán: 4 kanji quanh một ô trống, điền 1 chữ vào giữa để tạo 4 từ ghép / câu đố điền một kanji vào trung tâm để tạo bốn từ ghép với bốn kanji xung quanh
Tagalog Meaning
uri ng palaisipang Kanji: apat na kanji sa paligid ng bakanteng gitna; magdagdag ng isang kanji sa gitna upang mabuo ang apat na tambalang salita / sinaunang barya ng Hapon (Wadōkaichin)
What is this buttons?

Wado Kaichin is the first currency of Japan.

Chinese (Simplified) Translation

和同开珎是日本最早的货币。

Chinese (Traditional) Translation

和同開珎是日本最初的貨幣。

Korean Translation

와동개진은 일본 최초의 화폐입니다.

Indonesian Translation

Wadōkaichin adalah mata uang pertama di Jepang.

Vietnamese Translation

Wadōkaichin là đồng tiền đầu tiên của Nhật Bản.

Tagalog Translation

Ang Wadōkaichin ang unang salapi sa Hapon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★