Last Updated:2026/01/11
Sentence
Learning about the history of the Ministry of Education is very interesting.
Chinese (Simplified) Translation
学习文相的历史非常有趣。
Chinese (Traditional) Translation
了解文相的歷史非常有趣。
Korean Translation
문상(文相)의 역사에 대해 배우는 것은 매우 흥미롭습니다.
Indonesian Translation
Mempelajari sejarah menteri pendidikan sangat menarik.
Vietnamese Translation
Việc tìm hiểu về lịch sử của 文相 rất thú vị.
Tagalog Translation
Napaka-interesante na pag-aralan ang kasaysayan ng Ministro ng Edukasyon at Kultura.
Quizzes for review
See correct answer
Learning about the history of the Ministry of Education is very interesting.
Learning about the history of the Ministry of Education is very interesting.
See correct answer
文相の歴史について学ぶことは非常に興味深いです。
Related words
文相
Hiragana
もんしょう
Noun
Japanese Meaning
歴史的に用いられた文部大臣(現在の文部科学大臣)の呼称。主に新聞などで使われた略称。
Easy Japanese Meaning
国のきょういくや文化などをまとめる大事なしごとをする人のこと
Chinese (Simplified) Meaning
日本“文部大臣”的简称 / 日本主管教育、科学、体育与文化事务的大臣
Chinese (Traditional) Meaning
日本的文部大臣。 / (舊稱)日本負責教育、科學、體育與文化的國務大臣。
Korean Meaning
(일본) 문부대신을 가리키는 말 / 일본의 교육·과학·스포츠·문화 담당 장관
Indonesian
Menteri Pendidikan, Kebudayaan, Sains, dan Olahraga (Jepang) / Sebutan historis untuk menteri pendidikan Jepang
Vietnamese Meaning
(Nhật Bản, lịch sử) Bộ trưởng Giáo dục / (Nhật Bản) Bộ trưởng Giáo dục, Khoa học, Thể thao và Văn hóa
Tagalog Meaning
ministro ng edukasyon, agham, palakasan at kultura (sa Japan) / maikling tawag sa ministro ng edukasyon, agham, palakasan at kultura (sa Japan)
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
