Last Updated:2026/01/07
Sentence
He was nervous during the quiz competition's question reading part.
Chinese (Simplified) Translation
他在「といよみ」的部分感到紧张。
Chinese (Traditional) Translation
他在「といよみ」的部分感到緊張。
Korean Translation
그는 질문을 읽는 부분에서 긴장하고 있었습니다.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã căng thẳng ở phần "といよみ".
Tagalog Translation
Kinabahan siya sa bahagi ng toiyomi.
Quizzes for review
See correct answer
He was nervous during the quiz competition's question reading part.
He was nervous during the quiz competition's question reading part.
See correct answer
彼はといよみの部分で緊張していました。
Related words
といよみ
Kanji
問い読み
Noun
Japanese Meaning
クイズで出題される問題文を読み上げること、またはその役割を担う人 / 問題や設問を読み上げて参加者に提示する作業や担当者
Easy Japanese Meaning
クイズのもんだいをよんだり、そのよみあげをする人ややくわり
Chinese (Simplified) Meaning
(竞赛)读题;题目朗读 / 读题员;念题者
Chinese (Traditional) Meaning
(問答比賽)讀題、宣讀題目 / (問答比賽)讀題員;讀題者
Korean Meaning
퀴즈 대회에서 문제 낭독 / 퀴즈 대회에서 문제 낭독자
Vietnamese Meaning
việc đọc câu hỏi (trong cuộc thi đố vui) / người đọc câu hỏi; người phụ trách đọc câu hỏi (trong cuộc thi đố vui)
Tagalog Meaning
pagbasa ng tanong sa paligsahan / tagapagbasa ng tanong sa paligsahan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
