Last Updated:2026/01/11
Sentence
They launched a raid attack on the enemy's hideout.
Chinese (Simplified) Translation
他们突袭了敌人的据点。
Chinese (Traditional) Translation
他們對敵人的老巢發起了突襲。
Korean Translation
그들은 적의 은신처를 급습했다.
Indonesian Translation
Mereka menyerbu markas musuh.
Vietnamese Translation
Họ đã ập vào căn cứ của kẻ thù.
Tagalog Translation
Sinugod nila ang taguan ng mga kaaway.
Quizzes for review
See correct answer
They launched a raid attack on the enemy's hideout.
See correct answer
彼らは敵のアジトにかちこみをかけた。
Related words
かちこみ
Noun
slang
Japanese Meaning
(主に暴力団・不良集団などが行う)相手の縄張りや拠点に乗り込んで行う、襲撃・乱入・急襲のこと。
Easy Japanese Meaning
ふだんいかないところへ、なぐりこみやしゅうげきにいくこと
Chinese (Simplified) Meaning
突袭 / 袭击 / 闯入袭击
Chinese (Traditional) Meaning
突襲 / 闖入攻擊 / 報復性襲擊
Korean Meaning
급습 / 습격 / 기습 공격
Indonesian
penyerbuan / penggerebekan / serangan mendadak
Vietnamese Meaning
cuộc đột kích (tiếng lóng) / cuộc ập vào tấn công của băng nhóm / vụ xông vào trả thù
Tagalog Meaning
reyd / panlulusob / biglaang pag-atake sa kalaban
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
