Last Updated:2026/01/07
Sentence
Recently, I've been experiencing symptoms of diplopia, and I'm worried.
Chinese (Simplified) Translation
我最近出现了复视症状,很担心。
Chinese (Traditional) Translation
我最近出現複視的症狀,感到很擔心。
Korean Translation
저는 최근에 복시 증상이 나타나서 걱정입니다.
Vietnamese Translation
Gần đây tôi có triệu chứng nhìn đôi, tôi rất lo lắng.
Tagalog Translation
Kamakailan, nagsimula akong magkaroon ng mga sintomas ng dobleng paningin at nag-aalala ako.
Quizzes for review
See correct answer
Recently, I've been experiencing symptoms of diplopia, and I'm worried.
Recently, I've been experiencing symptoms of diplopia, and I'm worried.
See correct answer
私は最近、複視の症状が出てきて、心配です。
Related words
複視
Hiragana
ふくし
Noun
Japanese Meaning
物が二重に見えること。医学的には『複視(diplopia)』と呼ばれる視覚異常の一種。 / 視線のずれや眼球運動の異常などにより、1つの対象が2つに分かれて見える状態。
Easy Japanese Meaning
ものが二つにぶれて見えること。目の病気やつかれでおこる見え方。
Chinese (Simplified) Meaning
双重视觉;看东西成双的现象 / 物体出现两个影像的视觉障碍
Chinese (Traditional) Meaning
視物時出現兩個影像的現象 / 雙重視覺;看見重影
Korean Meaning
사물이 두 개로 보이는 현상 / 물체가 겹쳐 보이는 시각 이상
Vietnamese Meaning
song thị / nhìn đôi / chứng nhìn đôi
Tagalog Meaning
dobleng paningin / pagkakita nang doble / diplopia
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
