Last Updated:2026/01/11
Sentence
Recently, I subscribed to a new subscription service.
Chinese (Simplified) Translation
最近,我注册了新的订阅服务。
Chinese (Traditional) Translation
最近,我註冊了新的訂閱服務。
Korean Translation
최근에 새로운 구독 서비스에 등록했습니다.
Indonesian Translation
Baru-baru ini, saya mendaftar ke layanan berlangganan baru.
Vietnamese Translation
Gần đây, tôi đã đăng ký một dịch vụ thuê bao mới.
Tagalog Translation
Kamakailan lang, nag-subscribe ako sa isang bagong serbisyo.
Quizzes for review
See correct answer
Recently, I subscribed to a new subscription service.
See correct answer
最近、新しいサブスクサービスに登録しました。
Related words
サブスク
Hiragana
さぶすく
Noun
abbreviation
alt-of
Japanese Meaning
定期的な料金を支払うことで継続的に受けられるサービスや利用形態のこと。サブスクリプションの略。 / 雑誌やデジタルコンテンツなどの定期購読サービス。 / 月額・年額などの料金を支払って使い続けるビジネスモデル。 / ソフトウェアや音楽・動画配信など、所有ではなく利用権を一定期間得る契約形態。
Easy Japanese Meaning
おかねをはらって、つきごとなどにサービスをつづけてつかうしくみ
Chinese (Simplified) Meaning
订阅制服务 / 订阅付费模式 / 按周期付费的服务
Chinese (Traditional) Meaning
訂閱服務 / 訂閱制 / 訂閱付費模式
Korean Meaning
구독 서비스 / 구독형 서비스 / 정기 구독 서비스
Indonesian
layanan berlangganan / sistem berlangganan / model bisnis berlangganan
Vietnamese Meaning
dịch vụ thuê bao / mô hình trả phí định kỳ / gói đăng ký sử dụng dịch vụ
Tagalog Meaning
serbisyong may subskripsiyon / serbisyong may paulit-ulit na bayad / modelo ng pagbabayad na may subskripsiyon
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
