Last Updated:2026/01/06
Sentence
His new novel is lengthy, it takes time to read.
Chinese (Simplified) Translation
他的新小说篇幅很大,读起来需要很多时间。
Chinese (Traditional) Translation
他的新小說篇幅很長,讀起來需要花很多時間。
Korean Translation
그의 새 소설은 분량이 많아서 읽는 데 시간이 걸립니다.
Vietnamese Translation
Cuốn tiểu thuyết mới của anh ấy dày, nên mất nhiều thời gian để đọc.
Tagalog Translation
Mahaba ang kanyang bagong nobela, kaya tumatagal ang pagbabasa nito.
Quizzes for review
See correct answer
His new novel is lengthy, it takes time to read.
See correct answer
彼の新しい小説は大部で、読むのに時間がかかります。
Related words
大部
Hiragana
たいぶ
Noun
of a book
Japanese Meaning
書物などの分量が多いこと。また、そのさま。 / 多くの部分。大部分。 / (副詞的に)かなりの程度。非常に。
Easy Japanese Meaning
ぶあつくて、ページがとてもおおい本のようすをあらわすこと
Chinese (Simplified) Meaning
篇幅很长的书 / 大部头(书籍) / 厚重的书籍
Chinese (Traditional) Meaning
篇幅很長的書籍 / 厚冊 / 大部頭
Korean Meaning
(책의) 분량이 많음 / 방대한 분량의 책
Vietnamese Meaning
(sách) dày, nhiều trang / tác phẩm đồ sộ (về số trang)
Tagalog Meaning
aklat na makapal / akdang mahaba / malaking tomo
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
