Last Updated:2026/01/11
Sentence
He ended up penniless.
Chinese (Simplified) Translation
他身无分文了。
Chinese (Traditional) Translation
他變得一文不名了。
Korean Translation
그는 무일푼이 되고 말았다.
Indonesian Translation
Dia jadi tak punya uang sama sekali.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã trắng tay.
Tagalog Translation
Wala na siyang pera.
Quizzes for review
See correct answer
He ended up penniless.
See correct answer
彼は一文無しになってしまった。
Related words
一文無し
Hiragana
いちもんなし
Adjectival noun
Japanese Meaning
全くお金を持っていないこと。文無しである状態。
Easy Japanese Meaning
おかねをまったくもっていないこと。さいふにおかねがないようす。
Chinese (Simplified) Meaning
身无分文 / 一贫如洗 / 赤贫
Chinese (Traditional) Meaning
身無分文 / 一貧如洗 / 毫無錢財
Korean Meaning
무일푼 상태 / 한 푼도 없는 사람
Indonesian
keadaan tidak punya uang sepeser pun / ketiadaan uang / kemelaratan
Vietnamese Meaning
sự không một xu dính túi / cảnh trắng tay / sự túng thiếu hoàn toàn
Tagalog Meaning
kawalang-pera / pagiging walang-wala / pagiging kapos sa pera
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
