Last Updated:2026/01/06
Sentence
His catchphrase is 'It's okay.'
Chinese (Simplified) Translation
他的口头禅是“没事的”。
Chinese (Traditional) Translation
他的口頭禪是「沒關係啦」。
Korean Translation
그의 입버릇은 '괜찮아'이다.
Vietnamese Translation
Câu cửa miệng của anh ấy là 'Không sao đâu'.
Tagalog Translation
Ang palagi niyang sinasabi ay 'Okay lang'.
Quizzes for review
See correct answer
His catchphrase is 'It's okay.'
See correct answer
彼のくちぐせは「大丈夫だよ」だ。
Related words
くちぐせ
Kanji
口癖
Noun
Japanese Meaning
ある人が無意識のうちに、または習慣的によく口にする言葉や言い回し。「すぐに『なるほど』と言うのが彼の口癖だ」などのように用いる。 / 特定の場面で繰り返し用いられる決まり文句。
Easy Japanese Meaning
人がなにか言うときに いつもつい言ってしまう おなじことば
Chinese (Simplified) Meaning
口头禅 / 口癖 / 习惯用语
Chinese (Traditional) Meaning
口頭禪 / 常說的習慣用語 / 經常脫口而出的話
Korean Meaning
입버릇 / 늘 입에 달고 하는 말 / 습관적으로 반복하는 말
Vietnamese Meaning
câu cửa miệng / lời quen miệng / thói quen nói
Tagalog Meaning
nakagawiang salita o parirala / madalas na bukambibig / paboritong sinasabi
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
