Last Updated:2026/01/06
Sentence
He drew the longbow and released the arrow.
Chinese (Simplified) Translation
他把大弓拉满,射出了一箭。
Chinese (Traditional) Translation
他把大弓拉滿,射出箭矢。
Korean Translation
그는 큰 활을 힘껏 당겨 화살을 쐈다.
Vietnamese Translation
Anh ấy kéo căng cây cung lớn rồi bắn mũi tên.
Tagalog Translation
Hinila niya nang mahigpit ang malaking pana at pinakawalan ang palaso.
Quizzes for review
See correct answer
He drew the longbow and released the arrow.
See correct answer
彼は大弓を引き絞り、矢を放った。
Related words
大弓
Hiragana
おおゆみ
Noun
Japanese Meaning
弦を張って矢を射るための、大型の弓。また、特に日本の伝統的な長弓をさす。 / 半弓(短い弓)に対して、通常の大きさの弓。
Easy Japanese Meaning
ながくておおきいゆみのこと。からだよりかなりながいにほんのゆみをいう。
Chinese (Simplified) Meaning
长弓,大弓 / (特指)日本长弓(传统约2.25米) / 常规格弓(相对于半弓/短弓)
Chinese (Traditional) Meaning
長弓 / 日本長弓(傳統長約2.25公尺) / 一般尺寸的弓(相對於半弓)
Korean Meaning
장궁 / (특히) 일본식 장궁(전통적으로 약 2.25m 길이) / (반궁에 대비한) 보통 크기의 활
Vietnamese Meaning
trường cung; cung dài / (Nhật) trường cung kiểu Nhật (yumi), dài khoảng 2,25 m / cung cỡ thường (trái với bán cung/cung ngắn)
Tagalog Meaning
mahabang pana / (Hapon) tradisyonal na mahabang pana o yumi / karaniwang-laking pana (di gaya ng maikling pana)
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
