Last Updated:2026/01/10
Sentence
We took a break at a roadside station during our trip.
Chinese (Simplified) Translation
我们旅行时在道路休息站休息了。
Chinese (Traditional) Translation
我們旅途中在道之驛休息了一下。
Korean Translation
우리는 여행 중에 도로 휴게소에서 쉬었습니다.
Indonesian Translation
Kami beristirahat di rest area (michi-no-eki) saat melakukan perjalanan.
Vietnamese Translation
Chúng tôi đã nghỉ ngơi ở trạm dừng ven đường khi đi du lịch.
Tagalog Translation
Nagpahinga kami sa isang michi-no-eki habang naglalakbay.
Quizzes for review
See correct answer
We took a break at a roadside station during our trip.
See correct answer
私たちは旅行中にみちのえきで休憩を取りました。
Related words
みちのえき
Kanji
道の駅
Noun
Japanese Meaning
道路利用者などが休憩や地域情報の入手、特産品の購入などを行えるように整備された、国土交通省などが登録する道路施設。 / ドライバーの休憩・安全運転の推進、地域振興、防災拠点などの役割を持つ施設。
Easy Japanese Meaning
おおきな どうろの そばにある やすみばで、トイレや やさいの ばいばいを する ばしょ
Chinese (Simplified) Meaning
日本的路边驿站 / 公路休息站 / 路侧服务站
Chinese (Traditional) Meaning
日本的道路驛站 / 公路休息服務站 / 路邊旅遊資訊與在地商品站點
Korean Meaning
도로변 휴게소 / 지역 정보·관광 안내와 특산품 판매를 제공하는 도로 휴게 시설 / 자동차 이용자를 위한 공공 서비스 거점
Indonesian
area peristirahatan di tepi jalan / fasilitas layanan dan informasi lokal bagi pengendara / tempat singgah dengan parkir, toilet, dan produk lokal
Vietnamese Meaning
trạm dừng ven đường / điểm dừng nghỉ trên quốc lộ / trạm dịch vụ bên đường
Tagalog Meaning
hintuang pahingahan sa tabing-daan / pasilidad sa daan na may impormasyon at tindang lokal / sentrong serbisyo para sa mga biyahero sa kalsada
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
