Last Updated:2026/01/06
Sentence
He cut the fuse and caused an explosion.
Chinese (Simplified) Translation
他引发了爆炸。
Chinese (Traditional) Translation
他率先引發了爆炸。
Korean Translation
그는 도화선을 당겨 폭발을 일으켰다.
Vietnamese Translation
Anh ta châm ngòi rồi gây ra vụ nổ.
Tagalog Translation
Siya ang nagpasimula at nagdulot ng pagsabog.
Quizzes for review
See correct answer
He cut the fuse and caused an explosion.
See correct answer
彼はくちびを切って爆発を起こした。
Related words
くちび
Kanji
口火
Noun
Japanese Meaning
物事のきっかけとなる事柄や発端。特に争いごと・事件・議論などが始まる原因となるもの。 / 火薬などに点火するための導火線。または火をつける部分。
Easy Japanese Meaning
もめごとやけんかなどがはじまるきっかけになるできごと
Chinese (Simplified) Meaning
导火线(点燃爆药的引线) / (比喻)导火索;起因(争论、冲突、战争等)
Chinese (Traditional) Meaning
導火線 / 爭論、衝突或戰爭的起因
Korean Meaning
도화선 / 발단 / 촉발점
Vietnamese Meaning
ngòi nổ (của pháo, chất nổ) / nguyên nhân khơi mào (tranh luận, xung đột, chiến tranh)
Tagalog Meaning
mitsa (ng paputok o pampasabog) / sanhi o mitsa ng pagsiklab ng pagtatalo, alitan, o digmaan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
