Last Updated:2026/01/11
Sentence
He had a grand mal seizure and was taken to the hospital by ambulance.
Chinese (Simplified) Translation
他突发重大发作,被救护车送往医院。
Chinese (Traditional) Translation
他發生了嚴重的發作,被救護車送往醫院。
Korean Translation
그는 큰 발작을 일으켜 구급차로 이송되었습니다.
Indonesian Translation
Dia mengalami serangan hebat dan dibawa dengan ambulans.
Vietnamese Translation
Anh ấy bị một cơn co giật nghiêm trọng và đã được đưa đi bằng xe cứu thương.
Tagalog Translation
Nagkaroon siya ng malubhang pag-atake at dinala siya ng ambulansya.
Quizzes for review
See correct answer
He had a grand mal seizure and was taken to the hospital by ambulance.
He had a grand mal seizure and was taken to the hospital by ambulance.
See correct answer
彼は大発作を起こして、救急車で運ばれました。
Related words
大発作
Hiragana
だいほっさ
Noun
Japanese Meaning
大きな発作。特に、全身けいれんや意識消失を伴うてんかん発作の一型を指す医学用語。
Easy Japanese Meaning
からだがつよくひきつり、いしきがなくなるおおきなてんかんのはっさ
Chinese (Simplified) Meaning
癫痫大发作 / 强直-阵挛性发作 / 全面性强直-阵挛发作
Chinese (Traditional) Meaning
癲癇大發作 / 強直陣攣發作 / 全身性抽搐與意識喪失的發作
Korean Meaning
대발작 / 전신 강직간대발작 / 의식 소실과 전신 경련을 동반하는 발작
Indonesian
kejang grand mal / kejang tonik-klonik umum / serangan epilepsi berat
Vietnamese Meaning
cơn động kinh lớn / cơn co cứng – co giật toàn thân (grand mal) / cơn co giật toàn thể mạnh
Tagalog Meaning
matinding atake ng pangingisay / pangkalahatang kombulsiyon / matinding kombulsiyon na may pagkawala ng malay
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
