Last Updated:2026/01/06
Sentence
Silver-stripe round herring is one of the traditional foods in Japan.
Chinese (Simplified) Translation
黍鱼子是日本的传统食物之一。
Chinese (Traditional) Translation
黍魚子是日本的傳統食物之一。
Korean Translation
黍魚子는 일본의 전통적인 음식 중 하나입니다.
Vietnamese Translation
Cá kibinago là một trong những món ăn truyền thống của Nhật Bản.
Tagalog Translation
Ang kibinago ay isa sa mga tradisyonal na pagkain ng Hapon.
Quizzes for review
See correct answer
Silver-stripe round herring is one of the traditional foods in Japan.
Silver-stripe round herring is one of the traditional foods in Japan.
See correct answer
黍魚子は日本の伝統的な食べ物の一つです。
Related words
黍魚子
Hiragana
きびなご
Noun
Japanese Meaning
黍魚子(きびなご)は、ニシン目ニシン科に属する小型の海水魚。体側に銀白色の縦帯が走るのが特徴で、日本では主に鹿児島県など南西日本で食用とされ、刺身、煮物、揚げ物などに利用される。
Easy Japanese Meaning
うすいぎんいろのしまもようがある小さなさかなで、あたたかいうみをおよぐ
Chinese (Simplified) Meaning
蓝小鲱 / 银带小鲱(体侧具银色条纹) / 小型海鱼,属圆鳀属(Spratelloides gracilis)
Chinese (Traditional) Meaning
銀帶圓海鯡(藍小鯡),學名 Spratelloides gracilis 的小型海魚 / 日本料理常用的群游小魚
Vietnamese Meaning
cá trích sọc bạc (Spratelloides gracilis) / cá sprat xanh nhỏ; kibinago / cá biển nhỏ thuộc chi Spratelloides
Tagalog Meaning
maliit na isdang-dagat na may pilak na guhit sa tagiliran (Spratelloides gracilis) / tinatawag ding blue sprat; kibinago sa Hapon
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
