Last Updated:2026/01/06
Sentence
He decided to appeal to the court to protect his rights.
Chinese (Simplified) Translation
为了维护自己的权利,他决定把事情闹到该闹的地方。
Chinese (Traditional) Translation
為了捍衛自己的權利,他決定出面行動。
Korean Translation
그는 자신의 권리를 지키기 위해 필요한 곳에는 나서기로 결심했습니다.
Vietnamese Translation
Anh ấy quyết định làm tới nơi tới chốn để bảo vệ quyền lợi của mình.
Tagalog Translation
Nagpasya siyang pumunta kung saan kinakailangan upang ipagtanggol ang kanyang mga karapatan.
Quizzes for review
See correct answer
He decided to appeal to the court to protect his rights.
He decided to appeal to the court to protect his rights.
See correct answer
彼は自分の権利を守るために、出る所へ出ることに決めました。
Related words
出る所へ出る
Hiragana
でるところへでる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
裁判所や警察などの公的な場に訴え出て、どちらが正しいかを公に争うこと。訴訟を起こすこと。 / 話し合いでの解決をやめ、正式な手続きや第三者機関に判断を委ねて決着をつけようとすること。 / 穏便な処理をやめ、厳正な場で白黒をはっきりさせること。
Easy Japanese Meaning
もめごとで、さいばんやけいさつなどに行き、どちらがただしいかはっきりさせる
Chinese (Simplified) Meaning
诉诸法律 / 提起诉讼 / 报警或向有关部门公开解决争议
Chinese (Traditional) Meaning
提出訴訟 / 向警方或公權機關申訴 / 公開對簿公堂、分辨是非
Korean Meaning
법원·경찰 등에 정식으로 호소하다 / 소송을 제기하다 / 공개적으로 시시비비를 따지다
Vietnamese Meaning
đưa vụ việc ra tòa; khởi kiện / đưa lên cơ quan công quyền (tòa án, công an…) để phân xử công khai
Tagalog Meaning
dumulog sa korte o pulisya para ipalutas / maghabla o magpasakdal sa hukuman / ipasya sa hukuman kung sino ang tama
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
