Last Updated:2026/01/10
Sentence
He was wearing his coat as if he was about to go home momentarily.
Chinese (Simplified) Translation
他仿佛要马上就回去似的,穿上了外套。
Chinese (Traditional) Translation
他一副好像要馬上回去的樣子,穿上了外套。
Korean Translation
그는 곧 돌아가겠다는 듯이 코트를 입고 있었다.
Indonesian Translation
Dia mengenakan mantel seolah-olah akan segera pulang.
Vietnamese Translation
Anh ấy mặc áo khoác như thể sẽ về ngay.
Tagalog Translation
Para bang uuwi na agad siya, sinuot niya ang kanyang amerikana.
Quizzes for review
See correct answer
He was wearing his coat as if he was about to go home momentarily.
He was wearing his coat as if he was about to go home momentarily.
See correct answer
彼はすぐに帰るとばかりに、コートを着ていました。
Related words
とばかり
Adverb
Japanese Meaning
一時的に、しばらくの間 / まるでそうであるかのように、いかにも~という様子で
Easy Japanese Meaning
何かがすぐにおこりそうなようすや、少しのあいだだけのようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
暂时地 / 很快地 / 不久后
Chinese (Traditional) Meaning
暫時地 / 很快地 / 不久
Korean Meaning
잠시 / 곧 / 잠깐
Indonesian
sejenak / sebentar / untuk sementara waktu
Vietnamese Meaning
trong giây lát / chẳng mấy chốc / thoáng chốc
Tagalog Meaning
sandali / saglit / di magtagal
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
