Last Updated:2026/01/06
Sentence
His questions were fired at me in quick succession.
Chinese (Simplified) Translation
他接二连三地向我提问。
Chinese (Traditional) Translation
他接二連三地向我提出問題。
Korean Translation
그의 질문은 연달아 나에게 쏟아졌다.
Vietnamese Translation
Những câu hỏi của anh ấy dồn dập nhắm về phía tôi.
Tagalog Translation
Pinuspusan niya ako ng mga tanong.
Quizzes for review
See correct answer
His questions were fired at me in quick succession.
See correct answer
彼の質問は矢継ぎ早に私に向けられた。
Related words
矢継ぎ早
Hiragana
やつぎばや
Noun
literary
Japanese Meaning
矢を次々と続けて射ること。転じて、物事を間をおかず続けざまに行うこと。
Easy Japanese Meaning
やをつぎつぎとはなつように、とてもはやくつぎからつぎへとするようす
Chinese (Simplified) Meaning
迅速连续射箭(文学用语) / 比喻接连不断、迅速连续的动作或攻势
Chinese (Traditional) Meaning
連續快速射箭(文學) / 接連不斷、迅速發生的狀態(比喻)
Korean Meaning
화살을 잇따라 재빠르게 쏘는 일 / (비유) 여러 말을 연달아 빠르게 쏟아내는 것
Vietnamese Meaning
sự bắn tên liên tiếp, nhanh / sự dồn dập, liên tiếp (xảy ra liền liền) / tới tấp (như bắn tên)
Tagalog Meaning
sunod-sunod na pagpapakawala ng mga palaso / mabilis at sunod-sunod na pagpapana / sunod-sunod na bugso
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
