Last Updated:2026/01/10
Sentence
He put up a hard fight, but ultimately lost.
Chinese (Simplified) Translation
他奋力一搏,但最终还是失败了。
Chinese (Traditional) Translation
他雖然奮力一搏,但最後還是敗北了。
Korean Translation
그는 필사적으로 맞서 싸웠지만 결국 패배하고 말았다.
Indonesian Translation
Dia berjuang sekuat tenaga, tetapi akhirnya kalah.
Vietnamese Translation
Anh ta đã quyết liệt chiến đấu nhưng cuối cùng vẫn thất bại.
Tagalog Translation
Lumaban siya nang buong lakas, ngunit sa huli natalo siya.
Quizzes for review
See correct answer
He put up a hard fight, but ultimately lost.
See correct answer
彼は力戦を挑んだが、結局敗れてしまった。
Related words
力戦
Hiragana
りきせん
Noun
Japanese Meaning
力を尽くして戦うこと。力任せの戦い。また、そのような戦闘や試合。
Easy Japanese Meaning
つよいちからでいっしょうけんめいたたかうこと
Chinese (Simplified) Meaning
苦战 / 激战 / 奋战
Chinese (Traditional) Meaning
苦戰 / 鏖戰 / 奮勇戰鬥
Korean Meaning
치열한 전투 / 분투 / 온힘을 다한 싸움
Indonesian
pertarungan sengit / pertempuran keras / perjuangan gigih
Vietnamese Meaning
cuộc chiến ác liệt / chiến đấu hết sức / giao tranh quyết liệt
Tagalog Meaning
matinding pakikipaglaban / puspusang pakikibaka / todo-bigay na laban
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
