Last Updated:2026/01/06
Sentence
He chopped the tree into pieces to make firewood for the fireplace.
Chinese (Simplified) Translation
他把木头砍成块,用来做壁炉用的柴火。
Chinese (Traditional) Translation
他把木頭劈成段,做成供壁爐使用的薪柴。
Korean Translation
그는 나무를 토막내어 벽난로에서 쓸 장작을 만들었다.
Vietnamese Translation
Anh ấy chặt gỗ thành khúc để làm củi dùng cho lò sưởi.
Tagalog Translation
Pinutol niya ang kahoy sa maliliit na piraso at ginawa itong panggatong para gamitin sa apuyan.
Quizzes for review
See correct answer
He chopped the tree into pieces to make firewood for the fireplace.
He chopped the tree into pieces to make firewood for the fireplace.
See correct answer
彼は木をぶつぎりにして、暖炉で使うための薪を作った。
Related words
ぶつぎり
Kanji
ぶつ切り
Noun
Japanese Meaning
ぶつ切り: 食材や物を大きめのかたまりになるように、ざくざくと切った状態、またはその切り方。 / ぶつ切りにしたもの、またはその一片・かたまり。 / (比喩的に)物事が連続性なく、ところどころで途切れているさま。ばらばら。
Easy Japanese Meaning
なにかをおおきくきりわけたひとかたまりのこと
Chinese (Simplified) Meaning
大块;大段 / 粗切的块状物 / 粗切法(将食材切成大块的方式)
Chinese (Traditional) Meaning
大塊 / 粗切塊
Korean Meaning
큼직하게 썬 조각 / 큰 덩어리 / 굵게 썬 고기·생선 조각
Vietnamese Meaning
miếng lớn (cắt khúc to) / khúc lớn / cục lớn
Tagalog Meaning
malalaking piraso / malalaking hiwa / malalaking tipak
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
