Last Updated:2026/01/10
Sentence
He disappeared suddenly, as if he had vanished behind the clouds.
Chinese (Simplified) Translation
他仿佛像云一样,突然消失了。
Chinese (Traditional) Translation
他彷彿被雲霧掩蓋似的,突然消失了。
Korean Translation
그는 마치 구름에 숨은 것처럼 갑자기 모습을 감췄다.
Indonesian Translation
Dia tiba-tiba menghilang, seolah-olah disembunyikan oleh awan.
Vietnamese Translation
Anh ta bỗng nhiên biến mất như thể bị mây che mất.
Tagalog Translation
Bigla siyang naglaho na para bang nagkubli sa ulap.
Quizzes for review
See correct answer
He disappeared suddenly, as if he had vanished behind the clouds.
He disappeared suddenly, as if he had vanished behind the clouds.
See correct answer
彼はまるでくもがくれのように、突然姿を消した。
Related words
くもがくれ
Kanji
雲隠れ
Noun
Japanese Meaning
雲に隠れて見えなくなること / 姿をくらまして人目から隠れること。また、そのための潜伏 / (古語・雅語的)高貴な人物が亡くなることの婉曲な言い方
Easy Japanese Meaning
人が人目をさけてどこかへかくれてしまうことをしずかにいう言い方
Chinese (Simplified) Meaning
隐没于云中的消失 / 隐匿、避世;失踪 / 贵人或显要之人的逝世
Chinese (Traditional) Meaning
雲中隱沒 / 隱匿、失蹤 / (尊貴或顯要者的)逝世
Korean Meaning
구름 뒤로 사라짐 / 잠적, 은거 / (지위가 높은 사람의) 서거
Indonesian
lenyap di balik awan / menghilang; bersembunyi / wafatnya bangsawan atau tokoh besar
Vietnamese Meaning
sự khuất sau mây / sự biến mất, lẩn trốn / (kính) cái chết của bậc quyền quý
Tagalog Meaning
paglalaho sa likod ng ulap / pagkawala o pagtatago / pagpanaw ng maharlika o makapangyarihang tao
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
