Last Updated:2026/01/10
Sentence
He completed the project at the last minute.
Chinese (Simplified) Translation
他在关键时刻完成了项目。
Chinese (Traditional) Translation
他在最後關頭完成了這個專案。
Korean Translation
그는 막판에 프로젝트를 완성했습니다.
Indonesian Translation
Dia menyelesaikan proyek itu di detik-detik terakhir.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã hoàn thành dự án vào phút chót.
Tagalog Translation
Natapos niya ang proyekto sa huling sandali.
Quizzes for review
See correct answer
He completed the project at the last minute.
See correct answer
彼は土壇場でプロジェクトを完成させました。
Related words
土壇場
Hiragana
どたんば
Noun
idiomatic
Japanese Meaning
物事を行うのがぎりぎり間に合う、最後の場面や局面。 / 切羽詰まった状況。決断や行動を避けられない追い込まれた場面。
Easy Japanese Meaning
もう時間がないきわどいようすや、さいごのだいじなばめんをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
最后关头 / 最后时刻 / 关键时刻
Chinese (Traditional) Meaning
最後一刻 / 最後關頭 / 定勝負的關鍵時刻
Korean Meaning
막판, 마지막 순간 / 최후의 국면 / 위기의 순간
Indonesian
menit-menit terakhir / detik-detik penentuan / saat genting menjelang akhir
Vietnamese Meaning
phút chót; giờ chót / thời khắc quyết định cuối cùng / lúc nước rút
Tagalog Meaning
huling sandali / huling saglit / kahulihulihang sandali
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
