Last Updated:2026/01/10
Sentence
He felt his past as a weight.
Chinese (Simplified) Translation
他觉得自己的过去像一块沉重的负担。
Chinese (Traditional) Translation
他覺得自己的過去像個沉重的包袱。
Korean Translation
그는 자신의 과거를 무거운 짐처럼 느끼고 있었다.
Indonesian Translation
Dia merasakan masa lalunya sebagai beban.
Vietnamese Translation
Anh ấy cảm thấy quá khứ của mình là một gánh nặng.
Tagalog Translation
Nararamdaman niyang pabigat ang kanyang nakaraan.
Quizzes for review
See correct answer
He felt his past as a weight.
See correct answer
彼は自分の過去をおもりに感じていた。
Related words
おもり
Kanji
重り / 錘
Noun
Japanese Meaning
おもり(重り・錘)は、物体に重さを加えるため、または安定させるために取り付ける重量物を指す。釣り糸を沈めるための鉛などの錘も含む。
Easy Japanese Meaning
ものを おもく するために つける ものや しずめるために つかう もの
Chinese (Simplified) Meaning
重物;配重 / 坠子;钓坠
Chinese (Traditional) Meaning
重物;砝碼(用於加重或平衡) / 配重塊(機械或鐘擺上的重量) / 鉛墜(釣魚用的沉子)
Korean Meaning
추, 무게추 / (낚시용) 봉돌
Indonesian
pemberat / bandul / pemberat pancing
Vietnamese Meaning
vật nặng, quả nặng / chì câu (chì dìm) / quả dọi
Tagalog Meaning
pabigat / tingga (pabigat sa pamingwit) / panglubog
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
