Last Updated:2026/01/10
Sentence
I repaired the broken vase using instant glue.
Chinese (Simplified) Translation
我用瞬间胶修好了破碎的花瓶。
Chinese (Traditional) Translation
我用瞬間膠修好了破掉的花瓶。
Korean Translation
저는 순간접착제를 사용해서 깨진 꽃병을 수리했습니다.
Indonesian Translation
Saya memperbaiki vas yang pecah menggunakan lem super.
Vietnamese Translation
Tôi đã sửa chiếc bình hoa bị vỡ bằng keo dán tức thì.
Tagalog Translation
Inayos ko ang nabasag na plorera gamit ang superglue.
Quizzes for review
See correct answer
I repaired the broken vase using instant glue.
See correct answer
私は瞬間接着剤を使って壊れた花瓶を修理しました。
Related words
瞬間接着剤
Hiragana
しゅんかんせっちゃくざい
Noun
Japanese Meaning
ごく短い時間内に強力な接着力を発揮する合成樹脂系の接着剤。少量で金属・プラスチック・ゴム・陶器・木材などを瞬時に接着できる。一般に家庭用・ホビー用として広く用いられる。 / 主成分としてシアノアクリレート系樹脂を用いた速乾性接着剤の総称。商品名として『アロンアルフア』などが知られる。
Easy Japanese Meaning
とてもみじかい時間でかたまりものをくっつけるつよいのり
Chinese (Simplified) Meaning
瞬间粘合剂 / 快干胶 / 氰基丙烯酸酯胶
Chinese (Traditional) Meaning
瞬間膠 / 快乾膠 / 氰基丙烯酸酯膠水
Korean Meaning
순간접착제 / 순간 본드
Indonesian
lem instan / lem super / perekat cepat
Vietnamese Meaning
keo dán nhanh / keo dán tức thì / keo siêu dính
Tagalog Meaning
pandikit na agad kumakapit / pandikit na mabilis tumitigas / pandikit na pangmadalian
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
