Last Updated:2026/01/06
Sentence
Suddenly, a sunshower began to fall.
Chinese (Simplified) Translation
突然下起了太阳雨。
Chinese (Traditional) Translation
突然,開始下起了太陽雨。
Korean Translation
갑자기 해가 비치는데 비가 내리기 시작했다.
Vietnamese Translation
Đột nhiên trời bắt đầu mưa rào.
Tagalog Translation
Biglaang nagsimulang umulan habang maaraw.
Quizzes for review
See correct answer
Suddenly, a sunshower began to fall.
See correct answer
突然、天気雨が降り始めました。
Related words
天気雨
Hiragana
てんきあめ
Noun
Japanese Meaning
天気雨(てんきあめ)とは、日が照っているにもかかわらず降る雨のこと。にわか雨の一種で、多くは局地的な通り雨を指す。
Easy Japanese Meaning
たいようが出ているのに あめがふっている ときの あめのこと
Chinese (Simplified) Meaning
太阳雨 / 在阳光照耀下降落的阵雨
Chinese (Traditional) Meaning
在出太陽時下的雨 / 晴天中出現的短暫陣雨
Korean Meaning
여우비 / 해가 비치는 동안 내리는 비
Vietnamese Meaning
mưa bóng mây / trận mưa rào khi trời vẫn nắng / hiện tượng mưa rơi dù trời có nắng
Tagalog Meaning
ulan habang maaraw / pag-ulan kahit sumisikat ang araw / ambon habang may araw
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
