Last Updated:2026/01/10
Sentence
My grandfather often used to sing 'Umi Yukaba'.
Chinese (Simplified) Translation
我爷爷经常唱《海行かば》。
Chinese (Traditional) Translation
我的祖父經常唱《海行かば》。
Korean Translation
우리 할아버지는 '海行かば'를 자주 불렀습니다.
Indonesian Translation
Kakek saya sering menyanyikan lagu 'Umi Yukaba'.
Vietnamese Translation
Ông tôi thường hát bài '海行かば'.
Tagalog Translation
Madalas na inaawit ng lolo ko ang 'Umi Yukaba'.
Quizzes for review
See correct answer
My grandfather often used to sing 'Umi Yukaba'.
See correct answer
私のおじいさんは、海行かばをよく歌っていました。
Related words
海行かば
Hiragana
うみゆかば
Proper noun
Japanese Meaning
海行かばは、日本の軍歌・愛国歌であり、信時潔が作曲した楽曲の題名。大伴家持の長歌の一部『海行かば水漬く屍 山行かば草生す屍 大君の辺にこそ死なめ かへりみはせじ』に基づく。 / 「海行かば」は、国家や天皇への忠誠を誓い、戦死をも辞さない覚悟を歌った歌として、第二次世界大戦期の日本で広く歌われた楽曲名。
Easy Japanese Meaning
せんそうのときに うたわれた うたの なまえ。くにのために たたかう こころを うたっている。
Chinese (Simplified) Meaning
日本帝国时期军歌《海行かば》,题名意为“若赴海”。 / 源自《万叶集》大伴家持的和歌,表达为国捐躯的誓言。
Chinese (Traditional) Meaning
日本戰時軍歌《海行かば》的名稱。 / 取材自《萬葉集》詩句的日本愛國歌曲名。
Korean Meaning
일본의 군가 제목. / 태평양전쟁기 일본에서 널리 불린 애국 군가.
Indonesian
lagu perang Jepang (gunka) berjudul “Umi Yukaba” / nyanyian militer/patriotik Jepang dari era Kekaisaran
Vietnamese Meaning
tên một bài quân ca Nhật Bản / nhan đề nghĩa đen “Nếu ra biển”; ca khúc mang tính ái quốc
Tagalog Meaning
pamagat ng makabayang awiting pandigma ng Hapon / awiting militar na ginamit noong panahon ng Imperyong Hapon
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
