Last Updated:2026/01/06
Sentence
It is said that deep-fried food is bad for your health, but I can't stop because it's delicious.
Chinese (Simplified) Translation
油炸食品据说对身体不好,但因为太好吃,我戒不掉。
Chinese (Traditional) Translation
炸物雖然被說對身體不好,但因為太好吃所以戒不掉。
Korean Translation
튀김류는 몸에 안 좋다고들 하지만, 맛있어서 끊을 수 없습니다.
Vietnamese Translation
Người ta nói đồ chiên rán có hại cho sức khỏe, nhưng vì ngon nên tôi không thể bỏ được.
Tagalog Translation
Sinasabing masama sa katawan ang mga pritong pagkain, pero dahil masarap, hindi ko mapigilan.
Quizzes for review
See correct answer
It is said that deep-fried food is bad for your health, but I can't stop because it's delicious.
It is said that deep-fried food is bad for your health, but I can't stop because it's delicious.
See correct answer
あげものは体に悪いと言われていますが、美味しいから止められません。
Related words
あげもの
Kanji
揚げ物
Noun
Japanese Meaning
油で揚げた料理の総称 / 天ぷらやフライなど、油で加熱調理した食品 / 転じて、高カロリーな揚げ料理全般を指す口語的表現
Easy Japanese Meaning
あぶらの中であげてつくるたべもの。てんぷらやからあげなど。
Chinese (Simplified) Meaning
油炸食品 / 炸物
Chinese (Traditional) Meaning
油炸食物 / 炸物 / 油炸料理
Korean Meaning
튀김 / 튀긴 음식 / 기름에 튀긴 요리
Vietnamese Meaning
món chiên / món rán / đồ ăn chiên ngập dầu
Tagalog Meaning
pagkaing pinirito nang malalim / pritong pagkain
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
