Last Updated:2026/01/06
Sentence
Yesterday, I listened to a rakugo called 'Chihayaburu'.
Chinese (Simplified) Translation
昨天我听了一段名为《千早振る》的落语。
Chinese (Traditional) Translation
昨天我聽了名為「千早振る」的落語。
Korean Translation
어제 '千早振る'라는 라쿠고를 들었습니다.
Vietnamese Translation
Hôm qua, tôi đã nghe một buổi diễn rakugo có tên '千早振る'.
Tagalog Translation
Kahapon, nakinig ako sa isang rakugo na tinatawag na '千早振る'.
Quizzes for review
See correct answer
Yesterday, I listened to a rakugo called 'Chihayaburu'.
See correct answer
昨日、'千早振る'という落語を聞きました。
Related words
千早振る
Hiragana
ちはやぶる / ちはやふる
Proper noun
Japanese Meaning
「千早振る」は、古典落語の演目名、または和歌「千早ふる神代もきかず竜田川…」を題材にした物語・作品の固有名詞として用いられる語。 / 「千早の歌(千早ふる神代もきかず竜田川…)」を虫よけのまじないとして用いる習俗、あるいはそれにまつわる噺・物語の題名。
Easy Japanese Meaning
らくごの題名のひとつで、むかしのうたの名まえからとったことば
Chinese (Simplified) Meaning
日本落语作品《千早振る》的标题 / “千早之歌”的别称,一首用于驱虫的诗歌
Chinese (Traditional) Meaning
日本落語中一則冗長笑話的標題 / 「千早之歌」的別稱,指用來驅蟲的詩歌
Korean Meaning
일본 라쿠고의 허무개그풍 이야기 제목. / ‘千早の歌’와 동의: 벌레를 쫓기 위해 외우는 시.
Vietnamese Meaning
tựa một tiết mục rakugo thuộc kiểu kể dài dòng vô bổ / tên gọi khác của “千早の歌” (Chihaya no uta): bài thơ dùng để xua đuổi côn trùng
Tagalog Meaning
pamagat ng isang kuwentong rakugo na pahabang biro / kasingkahulugan ng Chihaya no uta; tulang pan-taboy ng insekto
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
