Last Updated:2026/01/06
C1
Sentence

If you use this word incorrectly, you may convey unintended subtle nuances to the other person, so you need to carefully consider the context and the other person's standpoint.

Chinese (Simplified) Translation

如果错误使用这个词语,可能会向对方传达出非本意的微妙含义,因此需要谨慎考虑语境和对方的立场。

Chinese (Traditional) Translation

如果誤用這些詞語,可能會向對方傳達出非預期的微妙語感,因此需要慎重考慮語境與對方的立場。

Korean Translation

이 말을 잘못 사용하면 의도하지 않은 미묘한 뉘앙스가 상대에게 전해질 수 있으므로 문맥과 상대의 입장을 신중히 고려할 필요가 있다.

Vietnamese Translation

Nếu sử dụng sai cách những từ ngữ này, có thể truyền đến đối phương những sắc thái tinh tế không mong muốn; vì vậy cần phải cân nhắc cẩn thận ngữ cảnh và vị thế của đối phương.

Tagalog Translation

Kung mali ang paggamit ng salitang ito, maaaring maiparating sa kausap ang mga hindi sinasadyang banayad na nuansa, kaya kinakailangang maingat na isaalang-alang ang konteksto at ang katayuan ng kausap.

What is this buttons?

Quizzes for review

この言葉の遣い方を誤ると、意図しない微妙なニュアンスが相手に伝わりかねないため、文脈や相手の立場を慎重に考慮する必要がある。

See correct answer

If you use this word incorrectly, you may convey unintended subtle nuances to the other person, so you need to carefully consider the context and the other person's standpoint.

If you use this word incorrectly, you may convey unintended subtle nuances to the other person, so you need to carefully consider the context and the other person's standpoint.

See correct answer

この言葉の遣い方を誤ると、意図しない微妙なニュアンスが相手に伝わりかねないため、文脈や相手の立場を慎重に考慮する必要がある。

Related words

遣い

Hiragana
つかい
Kanji
使い
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
「使い」の別表記
Easy Japanese Meaning
人や物をつかうことや、その人のはたらきのようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
使用;用法 / 使者;跑腿的人 / 差事;差使
Chinese (Traditional) Meaning
使用;用法 / 差事;跑腿 / 使者;信使
Korean Meaning
사용 / 심부름 / 사절
Vietnamese Meaning
việc sử dụng; cách dùng / việc sai vặt; chạy việc vặt / người được sai đi; sứ giả
Tagalog Meaning
paggamit; paraan ng paggamit / utusan; mensahero / pasuyo; paglalakad ng utos
What is this buttons?

If you use this word incorrectly, you may convey unintended subtle nuances to the other person, so you need to carefully consider the context and the other person's standpoint.

Chinese (Simplified) Translation

如果错误使用这个词语,可能会向对方传达出非本意的微妙含义,因此需要谨慎考虑语境和对方的立场。

Chinese (Traditional) Translation

如果誤用這些詞語,可能會向對方傳達出非預期的微妙語感,因此需要慎重考慮語境與對方的立場。

Korean Translation

이 말을 잘못 사용하면 의도하지 않은 미묘한 뉘앙스가 상대에게 전해질 수 있으므로 문맥과 상대의 입장을 신중히 고려할 필요가 있다.

Vietnamese Translation

Nếu sử dụng sai cách những từ ngữ này, có thể truyền đến đối phương những sắc thái tinh tế không mong muốn; vì vậy cần phải cân nhắc cẩn thận ngữ cảnh và vị thế của đối phương.

Tagalog Translation

Kung mali ang paggamit ng salitang ito, maaaring maiparating sa kausap ang mga hindi sinasadyang banayad na nuansa, kaya kinakailangang maingat na isaalang-alang ang konteksto at ang katayuan ng kausap.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★