Last Updated:2026/01/06
Sentence
He wrote his name using Japanese-made kanji.
Chinese (Simplified) Translation
他用自造的字写下了自己的名字。
Chinese (Traditional) Translation
他用自創的字寫了他的名字。
Korean Translation
그는 지어낸 글자를 사용해 이름을 썼다.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã viết tên bằng chữ tự tạo.
Tagalog Translation
Isinulat niya ang kanyang pangalan gamit ang isang gawa-gawang karakter.
Quizzes for review
See correct answer
He wrote his name using Japanese-made kanji.
See correct answer
彼は作り字を使って名前を書きました。
Related words
作り字
Hiragana
つくりじ
Noun
Japanese Meaning
日本で独自に作られた漢字、あるいは自分で考案した漢字などを指す。 / 文字や漢字の形になるように、物の配置やデザインを工夫して配置したもの。
Easy Japanese Meaning
にほんで あたらしく つくられた かんじや じぶんで かたちを つくった もじのこと
Chinese (Simplified) Meaning
日本自造的汉字(国字) / 自创的汉字或字符 / 将物品等摆成字或文字形状
Chinese (Traditional) Meaning
日本自造的漢字;國字 / 自創的漢字或字形 / 以物件排列成字形的表現方式
Korean Meaning
일본에서 만든 한자(국자) / 자작 한자 / 사물이나 사람을 글자 모양으로 배열해 만든 글자
Vietnamese Meaning
chữ Hán do người Nhật sáng tạo (quốc tự) / chữ/ký tự tự chế, tự tạo / sắp xếp vật dụng thành hình chữ hoặc ký tự
Tagalog Meaning
kanji na likhang-Hapon (kokuji) / sariling gawang kanji / pag-aayos ng mga bagay upang magmukhang titik o karakter
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
