In that industry, implicit unequal customary practices have been left unaddressed for years, and calls for transparency and accountability are growing.
在该行业中,长期以来对隐含的不平等做法一直被置之不理,要求透明度和问责的呼声日益高涨。
在該產業中,長期以來暗中的不平等慣行被放任不理,要求透明度與問責制的聲音正逐漸高漲。
그 업계에서는 암묵적인 불평등한 관행이 오랫동안 방치되어 왔으며, 투명성과 책임을 요구하는 목소리가 높아지고 있다.
Di industri tersebut, praktik-praktik ketidaksetaraan yang tersirat telah dibiarkan selama bertahun-tahun, dan seruan untuk transparansi serta akuntabilitas semakin menguat.
Trong ngành đó, những thực hành bất bình đẳng ngầm đã bị bỏ mặc trong nhiều năm, và ngày càng có nhiều tiếng nói yêu cầu minh bạch và trách nhiệm giải trình.
Sa industriya na iyon, matagal nang pinabayaan ang mga di-nakasulat na hindi pantay na gawi, at dumarami ang mga panawagan para sa pagiging bukas at pananagutan.
Quizzes for review
In that industry, implicit unequal customary practices have been left unaddressed for years, and calls for transparency and accountability are growing.
In that industry, implicit unequal customary practices have been left unaddressed for years, and calls for transparency and accountability are growing.
その業界では暗黙の不平等な慣行が長年放置されており、透明性と説明責任を求める声が高まっている。
Related words
慣行
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
