He pleaded with the interviewer not to judge him solely on his academic background, emphasizing the practical experience and problem-solving skills he had developed through his work.
他向面试官恳求不要单凭学历来判断,强调了自己在以往工作中积累的实务经验和解决问题的能力。
他向面試官懇求不要只以學歷來判斷,並強調自己在過去工作中培養的實務經驗與解決問題的能力。
그는 면접관에게 학력만으로 판단하지 말아 달라고 호소하며, 지금까지의 업무에서 쌓아온 실무 경험과 문제 해결 능력을 강조했다.
Dia memohon kepada pewawancara agar tidak menilai hanya berdasarkan latar belakang pendidikan, dan menekankan pengalaman kerja praktis serta kemampuan pemecahan masalah yang ia peroleh dari pekerjaan sebelumnya.
Anh ấy khẩn cầu người phỏng vấn đừng chỉ đánh giá mình dựa trên học vấn, đồng thời nhấn mạnh kinh nghiệm thực tiễn và khả năng giải quyết vấn đề đã tích lũy được trong các công việc trước đây.
Hiniling niya sa mga tagapanayam na huwag siyang husgahan batay lamang sa kanyang pinag-aralan, at binigyang-diin niya ang praktikal na karanasan at kakayahan sa paglutas ng mga problema na nakuha niya mula sa mga nakaraang trabaho.
Quizzes for review
He pleaded with the interviewer not to judge him solely on his academic background, emphasizing the practical experience and problem-solving skills he had developed through his work.
He pleaded with the interviewer not to judge him solely on his academic background, emphasizing the practical experience and problem-solving skills he had developed through his work.
彼は面接官に学歴だけで判断しないでほしいと訴え、これまでの仕事で培った実務経験や問題解決能力を強調した。
Related words
学歴
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
