Last Updated:2026/01/06
Sentence
The radical of the kanji '走' is 走繞.
Chinese (Simplified) Translation
汉字“走”的部首是走绕。
Chinese (Traditional) Translation
漢字「走」的部首是「走繞」。
Korean Translation
한자의 '走'의 부수는 走繞입니다.
Vietnamese Translation
Bộ thủ của chữ Hán '走' là 走繞.
Tagalog Translation
Ang radikal ng kanji na 「走」 ay 走繞.
Quizzes for review
See correct answer
The radical of the kanji '走' is 走繞.
See correct answer
漢字の「走」の部首は走繞です。
Related words
走繞
Hiragana
はしりへん / そうへん
Kanji
走偏
Noun
Japanese Meaning
漢字の部首の一つで、「走る」を意味する「走」を構成要素とする部首。「走偏(はしりへん)」とも呼ばれ、起・赴・越などの左側部分に用いられる。
Easy Japanese Meaning
かんじのぶぶんのなまえで、はしるをあらわすへんやかまえのこと
Chinese (Simplified) Meaning
汉字部首“走” / 汉字偏旁“走字旁”,表示行走、移动的意义
Chinese (Traditional) Meaning
漢字部首名:走部,如「起」 / 指作為偏旁的「走」字形
Korean Meaning
한자에서 ‘走’ 부수 / 글자 왼쪽에 붙는 ‘走’ 성분
Vietnamese Meaning
bộ 走 (tẩu), bộ thủ chỉ ý “chạy” / thành phần 走 làm bộ thủ trong chữ, như 起 / bộ vị 走 trong Hán tự/kanji
Tagalog Meaning
radikal na 走 sa kanji; may kahulugang “pagtakbo” / bahaging 走 ng karakter, gaya sa 起
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
