Last Updated:2026/01/10
Sentence

In signaling practice, left flag out–right flag out and left flag up–right flag up are the semaphore positions that indicate the syllable 'sa'.

Chinese (Simplified) Translation

在信号练习中,我学到 LeftFlagOut-RightFlagOut、LeftFlagUp-RightFlagUp 是表示「さ」的旗语位置。

Chinese (Traditional) Translation

在信號練習中,我學到 LeftFlagOut-RightFlagOut、LeftFlagUp-RightFlagUp 是表示「さ」的信號旗位置。

Korean Translation

신호 연습에서 LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp가 '사'를 나타내는 세마포어 위치라는 것을 배웠다.

Indonesian Translation

Dalam latihan sinyal, saya belajar bahwa LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp adalah posisi semafor yang menunjukkan 'sa'.

Vietnamese Translation

Trong buổi luyện tập tín hiệu, tôi đã học rằng LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp là vị trí cờ hiệu biểu thị âm 'sa'.

Tagalog Translation

Sa pagsasanay ng signal, natutunan ko na ang LeftFlagOut-RightFlagOut at LeftFlagUp-RightFlagUp ay ang posisyon ng semaphore na nagpapakita ng 'sa'.

What is this buttons?

Quizzes for review

信号練習で、LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp が「さ」を示すセマフォの位置だと学んだ。

See correct answer

In signaling practice, left flag out–right flag out and left flag up–right flag up are the semaphore positions that indicate the syllable 'sa'.

In signaling practice, left flag out–right flag out and left flag up–right flag up are the semaphore positions that indicate the syllable 'sa'.

See correct answer

信号練習で、LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp が「さ」を示すセマフォの位置だと学んだ。

Related words

LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp

Hiragana
Syllable
Japanese Meaning
旗振りによる手信号で、日本語の音節「さ」または片仮名「サ」を表すポジションを示す語。 / 腕に持った旗を、左腕は外側に下げ、右腕も外側に下げる姿勢と、左腕を上げ右腕も上げる姿勢の組み合わせを指す記述的な表現。
Easy Japanese Meaning
うでにはたをもって さ や サ のおとを あらわす あいずの てのかたち
Chinese (Simplified) Meaning
旗语中表示日语音节“さ/サ”的信号 / 两旗外展与上举的组合手势,代表“さ/サ”
Chinese (Traditional) Meaning
日本手旗信號中表示「さ/サ」的手旗位置 / 用於表示日語音節「さ/サ」的旗語動作
Korean Meaning
일본어 가나 さ/サ를 나타내는 수기 신호. / 좌 깃발 바깥·우 깃발 바깥, 좌 깃발 올림·우 깃발 올림 자세를 가리키는 용어.
Indonesian
Isyarat semafor bendera untuk suku kata Jepang さ/サ (“sa”). / Konfigurasi posisi bendera: kiri ke luar–kanan ke luar; kiri ke atas–kanan ke atas.
Vietnamese Meaning
tín hiệu cờ tay biểu thị âm tiết “sa” (さ/サ) / ký hiệu semaphore tương ứng với kana さ hoặc サ / tư thế cờ cho “sa” trong hệ thống semaphore tiếng Nhật
Tagalog Meaning
senyas ng bandila (semaphore) para sa さ/サ “sa”. / kombinasyon ng posisyon ng bandila na kumakatawan sa pantig “sa”. / tanda ng semaporo para sa “sa”.
What is this buttons?

In signaling practice, left flag out–right flag out and left flag up–right flag up are the semaphore positions that indicate the syllable 'sa'.

Chinese (Simplified) Translation

在信号练习中,我学到 LeftFlagOut-RightFlagOut、LeftFlagUp-RightFlagUp 是表示「さ」的旗语位置。

Chinese (Traditional) Translation

在信號練習中,我學到 LeftFlagOut-RightFlagOut、LeftFlagUp-RightFlagUp 是表示「さ」的信號旗位置。

Korean Translation

신호 연습에서 LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp가 '사'를 나타내는 세마포어 위치라는 것을 배웠다.

Indonesian Translation

Dalam latihan sinyal, saya belajar bahwa LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp adalah posisi semafor yang menunjukkan 'sa'.

Vietnamese Translation

Trong buổi luyện tập tín hiệu, tôi đã học rằng LeftFlagOut-RightFlagOut LeftFlagUp-RightFlagUp là vị trí cờ hiệu biểu thị âm 'sa'.

Tagalog Translation

Sa pagsasanay ng signal, natutunan ko na ang LeftFlagOut-RightFlagOut at LeftFlagUp-RightFlagUp ay ang posisyon ng semaphore na nagpapakita ng 'sa'.

What is this buttons?
Related Words

canonical

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★