Last Updated:2026/01/06
Sentence
In ancient times, a type of hakama called 'yubinuki' was worn.
Chinese (Simplified) Translation
在古代,人们穿着一种名为“指貫”的袴。
Chinese (Traditional) Translation
在古代,人們會穿著一種稱為「指貫」的袴。
Korean Translation
고대에는 '사시누키'라는 종류의 하카마가 착용되었습니다.
Vietnamese Translation
Vào thời cổ đại, người ta đã mặc một loại hakama gọi là 'sashinuki'.
Tagalog Translation
Noong sinaunang panahon, isinusuot ang isang uri ng hakama na tinatawag na '指貫'.
Quizzes for review
See correct answer
In ancient times, a type of hakama called 'yubinuki' was worn.
In ancient times, a type of hakama called 'yubinuki' was worn.
See correct answer
古代の時代には、指貫という種類の袴が着用されていました。
Related words
指貫
Hiragana
さしぬき
Noun
Japanese Meaning
和装で用いられる指先を保護する小さな道具、または古代に用いられた袴の一種。
Easy Japanese Meaning
むかしのきもののしたにはく、うえのぶぶんがなく、ひざからしただけのはかま
Chinese (Simplified) Meaning
古代日本的一种袴,脚踝处束紧 / 平安时代贵族所穿的束脚袴 / 古代和服礼装的袴式下装
Chinese (Traditional) Meaning
日本古代的一種袴(裙褲),褲腳以繩束起。 / 平安時代貴族所穿的束腳袴。 / 下擺抽繩收束、呈袋狀鼓脹的袴式樣。
Korean Meaning
밑단을 끈으로 졸라매는 통 넓은 바지형 하카마 / 헤이안 시대 등에서 귀족이 궁중 예복으로 착용한 바지
Vietnamese Meaning
loại hakama cổ xưa của Nhật Bản / quần lễ phục thời Heian, ống rộng buộc ở cổ chân
Tagalog Meaning
uri ng sinaunang hakama sa Japan / maluwag na hakama na itinatali sa bukong-bukong / tradisyunal na kasuotang pang-ibaba noong sinaunang Japan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
