Last Updated:2026/01/06
Sentence
He is a coward, and he runs away as soon as he faces a difficult situation.
Chinese (Simplified) Translation
他很懦弱,一遇到困难就马上逃跑。
Chinese (Traditional) Translation
他很膽小,遇到困難時就會立刻逃走。
Korean Translation
그는 겁쟁이라서 어려운 상황에 직면하면 곧바로 도망친다.
Vietnamese Translation
Anh ta hèn nhát, cứ gặp hoàn cảnh khó khăn là liền bỏ chạy.
Tagalog Translation
Duwag siya, at kapag nahaharap sa mahirap na sitwasyon ay agad siyang tumatakas.
Quizzes for review
See correct answer
He is a coward, and he runs away as soon as he faces a difficult situation.
He is a coward, and he runs away as soon as he faces a difficult situation.
See correct answer
彼は腰抜けで、困難な状況に直面するとすぐに逃げ出す。
Related words
腰抜け
Hiragana
こしぬけ
Noun
Japanese Meaning
臆病者。意気地のない人。 / 恐れて腰が抜けた人。また、そのようになること。
Easy Japanese Meaning
こわくてすぐににげたり、たいじゅうなときにがまんできないひと
Chinese (Simplified) Meaning
懦夫 / 胆小鬼 / 窝囊废
Chinese (Traditional) Meaning
懦夫 / 膽小鬼 / 怯懦者
Korean Meaning
겁쟁이 / 비겁자 / 용기 없는 사람
Vietnamese Meaning
kẻ hèn nhát / đồ nhát gan / kẻ yếu bóng vía
Tagalog Meaning
duwag / matatakutin / mahina ang loob
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
