Last Updated:2026/01/10
Sentence
He was angry like a field set ablaze.
Chinese (Simplified) Translation
他怒如燎原之火。
Chinese (Traditional) Translation
他怒如燎原之火。
Korean Translation
그는 들불처럼 화가 나 있었다.
Indonesian Translation
Dia marah seperti api yang membakar padang rumput.
Vietnamese Translation
Anh ta tức giận như ngọn lửa cháy lan trên thảo nguyên.
Tagalog Translation
Galit siya na parang apoy na kumakalat sa kapatagan.
Quizzes for review
See correct answer
He was angry like a field set ablaze.
See correct answer
彼は燎原の火のように怒っていた。
Related words
燎原
Hiragana
りょうげん
Noun
Japanese Meaning
草原や野原が一面に燃え広がること。また、そのさま。 / 物事の勢いが、抑えられないほど一気に広がるたとえ。
Easy Japanese Meaning
のはらやはらっぱがひろいところまでいちどにひろくもえること
Chinese (Simplified) Meaning
原野上蔓延的大火 / 燃烧田野的火 / 比喻迅速蔓延的势头
Chinese (Traditional) Meaning
燒遍原野的火勢 / 比喻迅速蔓延的聲勢或事物
Korean Meaning
들판을 태우는 일 / 들불 / 비유적으로, 걷잡을 수 없이 번지는 기세
Indonesian
kebakaran padang rumput / pembakaran ladang atau lahan luas / kias: sesuatu yang menyebar cepat bak api
Vietnamese Meaning
sự đốt cháy cả cánh đồng / lửa lan khắp đồng cỏ (như cháy thảo nguyên) / biển lửa trên cánh đồng
Tagalog Meaning
malawakang sunog sa kapatagan / apoy na mabilis kumakalat sa parang / pagsusunog ng bukid
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
