Last Updated:2026/01/06
Sentence
Boötes is one of the constellations that shine in the spring night sky.
Chinese (Simplified) Translation
牧夫座是春天夜空中闪耀的星座之一。
Chinese (Traditional) Translation
牧夫座是春夜天空中閃耀的星座之一。
Korean Translation
목동자리는 봄밤하늘에 빛나는 별자리 중 하나입니다.
Vietnamese Translation
Chòm sao Người chăn bò là một trong những chòm sao tỏa sáng trên bầu trời đêm mùa xuân.
Tagalog Translation
Ang konstelasyon ng Ushikai ay isa sa mga konstelasyong nagniningning sa gabi tuwing tagsibol.
Quizzes for review
See correct answer
Boötes is one of the constellations that shine in the spring night sky.
Boötes is one of the constellations that shine in the spring night sky.
See correct answer
うしかい座は、春の夜空に輝く星座の一つです。
Related words
うしかい座
Hiragana
うしかいざ
Kanji
牧夫座
Proper noun
Japanese Meaning
うしかい座は、黄道の北側に位置する星座で、春から初夏にかけて北半球でよく見える星座。もっとも明るい恒星アークトゥルスを含む。 / ギリシア神話に由来し、「牛を追う人」「牛飼い」といった人物像として描かれる星座。
Easy Japanese Meaning
うまやひつじなどをまもるひとがいるとされた、ほしのあつまりのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
牧夫座(天文学星座)
Chinese (Traditional) Meaning
牧夫座(天文學中的星座) / 北天的星座名
Korean Meaning
목동자리
Vietnamese Meaning
chòm sao Mục Phu (Boötes) / chòm sao Người chăn bò / chòm sao Mục đồng
Tagalog Meaning
Boötes (konstelasyon) / konstelasyong Boötes / konstelasyong Pastol
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
