Last Updated:2026/01/10
Sentence
The mountain hare turns white in winter and becomes inconspicuous in the snow.
Chinese (Simplified) Translation
雪兔到了冬天会变成白色,在雪中不太显眼。
Chinese (Traditional) Translation
雪兔到了冬天會變白,在雪地中變得不顯眼。
Korean Translation
눈토끼는 겨울이 되면 하얗게 변해 눈 속에서 눈에 띄지 않게 됩니다.
Indonesian Translation
Kelinci salju menjadi putih saat musim dingin dan menjadi tidak mencolok di antara salju.
Vietnamese Translation
Thỏ tuyết vào mùa đông trở nên trắng nên khó nhận ra giữa tuyết.
Tagalog Translation
Nagiging puti ang kunehong-nyebe tuwing taglamig, kaya hindi ito kapansin-pansin sa niyebe.
Quizzes for review
See correct answer
The mountain hare turns white in winter and becomes inconspicuous in the snow.
The mountain hare turns white in winter and becomes inconspicuous in the snow.
See correct answer
雪兎は冬になると白くなり、雪の中で目立たなくなります。
Related words
雪兎
Hiragana
ゆきうさぎ
Noun
Japanese Meaning
雪でつくったうさぎの形の人形。または、雪の中にいる白いうさぎを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
山やゆきの多いところにすむ、からだの色がしろい野うさぎ
Chinese (Simplified) Meaning
山地栖息、冬季毛色变白的野兔
Chinese (Traditional) Meaning
雪兔 / 山野兔 / 棲息於寒冷山區的野兔
Korean Meaning
산토끼 / 겨울에 흰 털로 변하는 산지의 토끼
Indonesian
kelinci gunung / kelinci yang bulunya memutih saat musim dingin
Vietnamese Meaning
thỏ rừng núi / thỏ tuyết
Tagalog Meaning
kunehong bundok / kuneho sa niyebe / kunehong nagpapaputi tuwing taglamig
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
