Last Updated:2026/01/06
Sentence
Her blue eyes were shining brightly like the summer sky.
Chinese (Simplified) Translation
她那双碧眼像夏日的天空一般明亮闪耀。
Chinese (Traditional) Translation
她的碧眼像夏日的天空一樣明亮地閃耀著。
Korean Translation
그녀의 푸른 눈은 여름 하늘처럼 밝게 빛나고 있었다.
Vietnamese Translation
Đôi mắt xanh biếc của cô ấy tỏa sáng rực rỡ như bầu trời mùa hè.
Tagalog Translation
Ang kanyang bughaw na mga mata ay nagniningning nang maliwanag na parang langit ng tag-init.
Quizzes for review
See correct answer
Her blue eyes were shining brightly like the summer sky.
Her blue eyes were shining brightly like the summer sky.
See correct answer
彼女の碧眼は、夏の空のように明るく輝いていた。
Related words
碧眼
Hiragana
へきがん
Noun
Japanese Meaning
青みがかった目の色。特に西洋人に多い目の色を指す。 / 転じて、西洋人・欧米人を指して用いられる表現。
Easy Japanese Meaning
あおいめのこと。とくにおうべいのひとのあおいめをさしていうことば。
Chinese (Simplified) Meaning
蓝色或蓝绿色的眼睛 / 西方人(借指)
Chinese (Traditional) Meaning
藍色眼睛 / 西方人(借指藍眼的外國人)
Korean Meaning
푸른 눈 / 서양인(을 이르는 말)
Vietnamese Meaning
mắt xanh (biếc) / người phương Tây (gọi theo đặc trưng mắt xanh)
Tagalog Meaning
bughaw na mata / Kanluranin
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
