Last Updated:2026/01/10
Sentence
The girl who wears glasses was reading a book in the library.
Chinese (Simplified) Translation
戴眼镜的女孩在图书馆看书。
Chinese (Traditional) Translation
戴著眼鏡的女孩在圖書館看書。
Korean Translation
안경 쓴 소녀가 도서관에서 책을 읽고 있었습니다.
Indonesian Translation
Seorang gadis berkacamata sedang membaca buku di perpustakaan.
Vietnamese Translation
Cô gái đeo kính đang đọc sách trong thư viện.
Tagalog Translation
Ang babaeng may salamin ay nagbabasa ng libro sa aklatan.
Quizzes for review
See correct answer
The girl who wears glasses was reading a book in the library.
The girl who wears glasses was reading a book in the library.
See correct answer
眼鏡っ娘が図書館で本を読んでいました。
Related words
眼鏡っ娘
Hiragana
めがねっこ
Noun
Japanese Meaning
眼鏡をかけている女の子や若い女性を指すオタク文化由来の表現。しばしば萌え属性の一つとして扱われる。
Easy Japanese Meaning
めがねをかけているおとこのこやおんなのこをすきなひとがいうことば
Chinese (Simplified) Meaning
戴眼镜的女孩 / 以戴眼镜为特征的女性角色(多见于动漫)
Chinese (Traditional) Meaning
戴眼鏡的女孩 / 眼鏡少女
Korean Meaning
안경을 쓴 소녀 / 안경 착용 여자아이 / 안경 소녀 캐릭터
Indonesian
gadis berkacamata / cewek berkacamata / tipe karakter gadis berkacamata dalam anime/manga
Vietnamese Meaning
cô gái đeo kính / thiếu nữ mang kính / nhân vật nữ đeo kính (thường trong anime/manga)
Tagalog Meaning
babaeng nakasalamin / dalagang nakasalamin
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
