Last Updated:2026/01/10
Sentence
He makes a living as a bounty hunter.
Chinese (Simplified) Translation
他以赏金猎人为生。
Chinese (Traditional) Translation
他靠當賞金獵人為生。
Korean Translation
그는 현상금 사냥꾼으로 생계를 유지하고 있다.
Indonesian Translation
Dia mencari nafkah sebagai pemburu hadiah.
Vietnamese Translation
Anh ấy kiếm sống bằng nghề săn tiền thưởng.
Tagalog Translation
Nabubuhay siya bilang isang manghuhuli ng gantimpala.
Quizzes for review
See correct answer
He makes a living as a bounty hunter.
See correct answer
彼は賞金稼ぎとして生計を立てている。
Related words
賞金稼ぎ
Hiragana
しょうきんかせぎ
Noun
Japanese Meaning
賞金を得ることを目的として、犯人の逮捕や指名手配犯の捕獲などを行う人。 / 懸賞金や報奨金がかけられた対象(人・物など)を見つけ出したり確保したりして報酬を得ることを生業とする者。
Easy Japanese Meaning
人をつかまえると、お金がもらえる仕事をする人
Chinese (Simplified) Meaning
赏金猎人 / 为获得悬赏金而追缉通缉对象的人 / 靠领取悬赏金谋生者
Chinese (Traditional) Meaning
以抓捕或追緝換取賞金的人 / 接懸賞任務、靠賞金為生者
Korean Meaning
현상금 사냥꾼 / 현상범을 잡아 보상을 받는 사람 / 상금이나 보상금을 노리고 사람을 추적·체포하는 자
Indonesian
pemburu hadiah / penangkap buronan demi imbalan
Vietnamese Meaning
người săn tiền thưởng / thợ săn tiền thưởng / người truy bắt để nhận thưởng
Tagalog Meaning
manghuhuli ng kriminal kapalit ng pabuya / tagahabol na kumikita sa gantimpala / taong naghahanap at humuhuli kapalit ng pabuya
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
