Last Updated:2026/01/10
Sentence
He cut the paper roughly.
Chinese (Simplified) Translation
他用粗糙的手把纸切了。
Chinese (Traditional) Translation
他粗糙地剪了紙。
Korean Translation
그는 거칠게 종이를 잘랐다.
Indonesian Translation
Dia memotong kertas dengan cara baru.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã dùng một phương pháp mới để cắt giấy.
Tagalog Translation
Pinutol niya ang papel nang magaspang.
Quizzes for review
See correct answer
He cut the paper roughly.
See correct answer
彼はあらてで紙を切った。
Related words
あらて
Kanji
荒手 / 新手
Noun
Japanese Meaning
荒っぽい方法や手段。手荒なやり方。 / 新しく現れた勢力や方法。これまでになかった新しいやり方や人材。
Easy Japanese Meaning
あらっぽいやりかたや手くばりのこと。または新しくあらわれた人ややり方。
Chinese (Simplified) Meaning
粗暴手段或粗鲁对待 / 新手 / 新方法或新做法
Chinese (Traditional) Meaning
粗暴手段、粗魯對待 / 新手、初學者、新人 / 新方法、新手段、新招數
Korean Meaning
거친 취급·난폭한 대응 / 초보자·신참 / 새로운 수법·방식, 단속
Indonesian
penanganan kasar; perlakuan tidak ramah / pemula; pendatang baru / metode baru; penindakan
Vietnamese Meaning
cách làm thô bạo; đối xử thô lỗ / người mới; tay mơ; quân tăng viện / phương pháp/chiêu thức mới
Tagalog Meaning
magaspang na pakikitungo / bagong paraan o pakana / baguhan o bagong dating
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
