Last Updated:2026/01/06
Sentence
This lightweight-fabric sleeve is very light, making it perfect for wearing in the summer.
Chinese (Simplified) Translation
这件罗袖非常轻,最适合在夏天穿。
Chinese (Traditional) Translation
這件羅袖非常輕薄,非常適合夏天穿著。
Korean Translation
이 라(羅) 소매는 매우 가볍고 여름에 입기에 최적입니다.
Vietnamese Translation
Chiếc tay áo này rất nhẹ, rất thích hợp để mặc vào mùa hè.
Tagalog Translation
Napakagaan ng manggas na ito, kaya perpekto itong isuot sa tag-init.
Quizzes for review
See correct answer
This lightweight-fabric sleeve is very light, making it perfect for wearing in the summer.
This lightweight-fabric sleeve is very light, making it perfect for wearing in the summer.
See correct answer
この羅袖はとても軽くて、夏に着るのに最適です。
Related words
羅袖
Hiragana
らそで / らしゅう
Noun
Japanese Meaning
薄い布地で作られた袖のこと。特に、軽やかで透け感のある素材を用いた袖。
Easy Japanese Meaning
うすくてかるいぬのをつかったそで。すけてみえるようなそで。
Chinese (Simplified) Meaning
薄纱材质的袖子 / 以罗(薄纱)织成的轻薄袖 / 轻盈透气的纱袖
Chinese (Traditional) Meaning
薄紗袖子 / 輕薄絲質袖 / 輕薄布料的袖子
Korean Meaning
얇은 비단(거즈) 소매 / 얇고 비치는 천으로 만든 소매 / 가벼운 천의 소매
Vietnamese Meaning
tay áo vải mỏng nhẹ / tay áo voan mỏng, trong / ống tay áo lưới mỏng
Tagalog Meaning
manggas na yari sa manipis na telang seda / manggas na maaninag ang tela / magaan at manipis na manggas
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
