Last Updated:2026/01/10
Sentence
He meditates every day with his prayer beads.
Chinese (Simplified) Translation
他每天拿着念珠冥想。
Chinese (Traditional) Translation
他每天拿著念珠冥想。
Korean Translation
그는 매일 염주를 들고 명상합니다.
Indonesian Translation
Dia bermeditasi setiap hari sambil memegang tasbih.
Vietnamese Translation
Anh ấy mỗi ngày cầm tràng hạt để thiền.
Tagalog Translation
Araw-araw siyang nagmumuni-muni habang may hawak na kuwintas ng dasal.
Quizzes for review
See correct answer
He meditates every day with his prayer beads.
See correct answer
彼は毎日、数珠を持って瞑想をします。
Related words
数珠
Hiragana
じゅず
Noun
Japanese Meaning
数を数えるため、または宗教的な目的で用いられる玉を紐でつないだもの。特に仏教において、念仏や読経の際に指で一珠ずつ繰りながら用いる法具。 / 転じて、数珠つなぎになって連続している様子のたとえ。
Easy Japanese Meaning
てをあわせて いのるときに かぞえるために てに かける まるいつぶが つながった ひも
Chinese (Simplified) Meaning
念珠 / 佛珠 / 佛教祈祷计数用的珠串
Chinese (Traditional) Meaning
念珠 / 佛珠 / 祈禱珠串
Korean Meaning
염주 / 불교에서 기도할 때 쓰는 구슬줄 / 불경을 외우며 수를 셀 때 사용하는 구슬
Indonesian
tasbih Buddhis / mala (untaian manik untuk doa/meditasi Buddhis) / untaian manik-manik doa Buddha
Vietnamese Meaning
tràng hạt (Phật giáo) / chuỗi hạt cầu nguyện / chuỗi niệm Phật
Tagalog Meaning
rosaryo (Budismo) / kuwintas ng dasal
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
