Last Updated:2026/01/06
Sentence
Every year on Tanabata, I remember the story of Orihime and Hikoboshi.
Chinese (Simplified) Translation
每年七夕这一天,我都会想起织女和牛郎的故事。
Chinese (Traditional) Translation
每年七夕那天,我都會想起織女和牛郎的故事。
Korean Translation
매년 칠석에는 오리히메와 히코보시의 이야기를 떠올립니다.
Vietnamese Translation
Mỗi năm vào ngày Tanabata, tôi lại nhớ đến câu chuyện về Orihime và Hikoboshi.
Tagalog Translation
Bawat taon, tuwing Tanabata, naaalala ko ang kuwento nina Orihime at Hikoboshi.
Quizzes for review
See correct answer
Every year on Tanabata, I remember the story of Orihime and Hikoboshi.
Every year on Tanabata, I remember the story of Orihime and Hikoboshi.
See correct answer
毎年七夕の日には、おりひめと彦星の物語を思い出します。
Related words
おりひめ
Kanji
織姫
Proper noun
Japanese Meaning
織姫: Orihime
Easy Japanese Meaning
たなばたの話にでてくる女のかみさまのなまえで、はたをおるしごとをする
Chinese (Simplified) Meaning
日本传说中的织女 / 七夕传说中的人物 / 织女星的称呼
Chinese (Traditional) Meaning
日本傳說中「織女」的名字 / 織女星(天琴座α星)的日語名稱
Korean Meaning
일본 설화 ‘타나바타’의 직녀(織姫) / 베가(직녀성)의 일본어 명칭 / 일본에서 쓰이는 여성 이름
Vietnamese Meaning
công chúa dệt trong truyền thuyết Tanabata / tên gọi ngôi sao Vega trong văn hóa Nhật Bản / tên riêng nữ Nhật Bản
Tagalog Meaning
pangalan ng prinsesang manghahabi sa alamat ng Tanabata / bituin Vega sa konstelasyong Lyra / minamahal ni Hikoboshi sa alamat
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
