Last Updated:2026/01/06
Sentence
In ancient Japan, samurai always had to be in the vicinity of a lord.
Chinese (Simplified) Translation
在古代日本,武士必须始终在主君身边。
Chinese (Traditional) Translation
在昔日的日本,武士必須時常待在君主身邊。
Korean Translation
옛날 일본에서는 사무라이는 항상 쿤소쿠에 있어야 했다.
Vietnamese Translation
Ở Nhật Bản xưa, các samurai luôn phải ở bên cạnh lãnh chúa của họ.
Tagalog Translation
Noong sinaunang Hapon, ang mga samurai ay palaging kailangang nasa tabi ng kanilang panginoon.
Quizzes for review
See correct answer
In ancient Japan, samurai always had to be in the vicinity of a lord.
In ancient Japan, samurai always had to be in the vicinity of a lord.
See correct answer
昔の日本では、侍は常にくんそくにいなければならなかった。
Related words
くんそく
Kanji
君側
Noun
Japanese Meaning
主君のそば。君主の近く。側近の位置や立場。 / 転じて、権力者・支配者の近くにいて仕えること。また、その立場や役職。
Easy Japanese Meaning
きみおさめるひとのすぐちかくのばしょやそのまわりのひとをさすこと
Chinese (Simplified) Meaning
君主身边(近旁) / 君主近侧、御前 / 君王周围的侍从所在之处
Chinese (Traditional) Meaning
君主身邊 / 君王近旁 / 君主側近之處
Korean Meaning
임금의 곁 / 주군 주변 / 군주 가까운 자리
Vietnamese Meaning
vùng lân cận nhà vua / phía bên vua / cận kề chúa công
Tagalog Meaning
tabi ng panginoon / paligid ng panginoon / kalapitan ng panginoon
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
